lunes, 11 de agosto de 2014

Fines





“How many deaths will it take
Till he knows
That too many people have died
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind”

Bob Dylan



No me muestres los jardines pisoteados por tanquetas
Ni el cuadro del pequeño con el cuerpo cubierto de amapolas

No me pidas que rece (ya ni las piedras nos escuchan)

Mejor hagamos un pacto y  guardemos la memoria en el fondo de un cofre hecho poema.

Para eso está.

Para  quitarle  a la noche el martillo que oculta bajo la almohada
El rumor de los gatos sobre las chapas
El olor de la  vela que agoniza    

Para eso está el poema.

Para suavizar la incertidumbre  de todas las cartas los trenes los mares

Para  esconder los gritos de las botellas vacías descorchadas con silencios vencedores
y con  ladridos vencidos

Para eso está.

Para capturar abecedarios entre misiles lágrimas o copos de nieve.
Para contar lo que jamás nos animamos a decir.

Sin poema  no habrá  otra fuente de respuestas.


Hagamos ese pacto o solo quedará escuchar lo que el viento quiera responder.  

No hay comentarios: